Na początku września, odbyła się premiera gry Final Fantasy VIII Remastered na PC oraz konsole. Dzisiaj mamy dla Was radosną nowinę, gdyż Grupa Balamb potwierdziła, że zajmie się polskim tłumaczeniem produkcji na PC!
Lecz to nie wszystko! Łatka oprócz tłumaczenia gry, będzie zawierała również kilka bajerów. Jak wspominają twórcy:
„Do łatki ze spolszczeniem dołożymy kilka dodatków: patch poprawiający mapowanie tekstur na mapie świata (fani już dawno to poprawili, w oficjalnym remasterze tego nie ma), patch utrudniający (oczywiście opcjonalnie), zdejmiemy cenzurę z Gerogero (Wygrzebaniec) i ze skarbca w zamku Artemizji — zielona i niebieska krew zostanie zmieniona na czerwoną. Mamy również w planach przetłumaczyć intro do gry, tak jak to miało miejsce w wersji na PSX.”
Ponadto, autorzy zapowiadają również poprawki w tłumaczeniach wersji Steamowej z 2013 roku, Pecetowej z 2000 roku, jak i w wersji PSX.
Final Fantasy VIII Remastered jest dostępne na PlayStation 4, Xbox One, Nintendo Switch oraz PC.
Robin
I doczekało się 🙂